寂寞夜晚看的MV字幕高清网站,穿成内侍后总在劝皇上雨露均沾,国产精品乡下勾搭老头,玩白嫩少妇小泬高潮18P

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 經(jīng)典 >上譯經(jīng)典譯制片,上譯經(jīng)典譯制片200部

上譯經(jīng)典譯制片,上譯經(jīng)典譯制片200部

更新時(shí)間:2024-05-16 17:28:29|編輯:加西娛樂(lè)網(wǎng) |瀏覽次數(shù):0

大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于上譯經(jīng)典譯制片的問(wèn)題,于是小編就整理了6個(gè)相關(guān)介紹上譯經(jīng)典譯制片的解答,讓我們一起看看吧。

上海電影譯制廠有什么經(jīng)典的影片?

《創(chuàng)傷》、《寧死不屈》、《地下游擊隊(duì)》、《廣闊的地平線》、《第八個(gè)是銅像》等阿爾巴尼亞影片系列,被譯制成了中文?!逗?jiǎn)愛(ài)》、《紅菱艷》、《鴿子號(hào)》、《魂斷藍(lán)橋》、《巴黎圣母院》、《基度山恩仇記》、《鴛夢(mèng)重溫》、《羅馬之戰(zhàn)》、《音樂(lè)之聲》、《警察局長(zhǎng)的自白》、《冷酷的心》等世界經(jīng)典名片1979年以來(lái)上譯廠譯制的《追捕》、《苔絲》、《哈利·波特與密室》、《國(guó)際女郎》、《斯巴達(dá)克斯》、《真實(shí)的謊言》、《諾丁山》、《翻譯風(fēng)波》等26部影視片28次分獲代表中國(guó)電影、電視藝術(shù)最高水平的華表獎(jiǎng)、金雞獎(jiǎng)和飛天

上譯經(jīng)典譯制片,上譯經(jīng)典譯制片200部

上海電影譯制廠經(jīng)典影片?

1.《魂斷藍(lán)橋》

主要配音演員:劉廣寧、喬榛

其他配音演員:林彬、畢克、李梓、程曉樺等

這部電影可以稱(chēng)之為劉廣寧和喬榛的雙人代表作,雖然劉廣寧被譽(yù)為配音公主似乎和童自榮的配音王子更般配,但從本片可以感覺(jué)到其實(shí)劉廣寧那美麗猶如水晶般的聲音和喬榛渾厚陽(yáng)光的男聲才是絕配,尤其喬榛在談戀愛(ài)時(shí)的聲調(diào)簡(jiǎn)直是光用聲音就能俘獲姑娘的芳心。

2.《茜茜公主》

主要配音演員:丁建華、施融

80年代譯制老電影?

八十年代,中國(guó)引進(jìn)了大批國(guó)外經(jīng)典電影。說(shuō)到譯制片,那就不得不提上譯。引進(jìn)影片在老一輩上譯人的幸勤耕耘下,碩果累累。眾多影片成為了那個(gè)時(shí)代永恒的經(jīng)典。至今提起,仍會(huì)想起經(jīng)典臺(tái)詞與畫(huà)面。如:

尼羅河上的慘案 

悲慘世界 

望鄉(xiāng) 

追捕

佐羅

大篷車(chē)

卡桑德拉大橋 

英俊少年

三十九級(jí)臺(tái)階 

上譯是什么意思?。?/h3>

上譯是指上海電影譯制廠成立于1957年4月1日,是國(guó)內(nèi)唯一的譯制外國(guó)影視片的專(zhuān)業(yè)譯制廠,它的前身是1949年11月16日成立的上海電影制片廠的翻譯片組。

建廠六十年來(lái)譯制了40多個(gè)國(guó)家的千余部進(jìn)口故事片,并承接了大量的進(jìn)口電視劇、電視電影等譯制項(xiàng)目及國(guó)產(chǎn)原創(chuàng)故事片、動(dòng)畫(huà)片、科教片、紀(jì)錄片、電視劇、電視電影和廣告等后期制作業(yè)務(wù)。

悲慘世界電影上譯配音演員?

上譯版《悲慘世界》1978年在中國(guó)上映時(shí),上海電影譯制廠派出當(dāng)時(shí)最強(qiáng)陣容,由胡慶漢、邱岳峰、畢克、童自榮、程曉樺、丁建華和劉廣寧等進(jìn)行配音。此片轟動(dòng)一時(shí),配音演員的精彩演繹,讓聲音與角色融為一體。當(dāng)年為《悲慘世界》的馬利尤斯配音時(shí),童自榮34歲,在大腕云集的“上譯廠”中是個(gè)默默無(wú)聞的年輕人。而這個(gè)“幼稚又沖動(dòng)”的馬利尤斯讓其嶄露頭角。

七八十年代中國(guó)都引進(jìn)了哪些外國(guó)電影并且做成了經(jīng)典的譯制片?

還有《三劍客》、《三個(gè)老兵》、《三個(gè)火槍手》、《爆炸》、《多瑙河三角洲的警報(bào)》、《偵察英雄》、《沸騰的生活》、《67天》、《夜襲機(jī)場(chǎng)》、《你好,出租車(chē)》、《金姬和銀姬的命運(yùn)》、《火車(chē)司機(jī)的兒子》、《看不見(jiàn)的戰(zhàn)線》、《南江村的婦女》、《賣(mài)花姑娘》、《冰海沉船》、《霧都孤兒》、《百萬(wàn)英磅》、《水晶鞋與玫瑰花》、《叛逆》、《忠誠(chéng)》、《走向深淵》、《僅有愛(ài)情是不夠的》、《偷自行車(chē)的人》、《印度先生》、《兩畝地》、《紅與黑》、《冷酷的心》(德國(guó))、《逃往雅典娜》、《倫敦上空的鷹》、《牧鵝少年馬季》、《孤星血淚》、《騎士的榮譽(yù)》、《夏伯陽(yáng)》、《保爾?柯察金》……

我印象最深的是南斯拉夫的《橋》,老虎帶著游擊隊(duì)去炸橋。開(kāi)始工程師不愿意,因?yàn)槟菢蚴撬牡靡庵?,他不想毀掉自己的作品。但在最后關(guān)頭,又是他親自按下了起爆器,將橋炸毀了。電影插曲《啊,朋友,再見(jiàn)》非常好聽(tīng)。我至今還沒(méi)忘記:

那一天早晨,從夢(mèng)中醒來(lái),啊朋友再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧,一天早晨,從夢(mèng)中醒來(lái),侵略者闖進(jìn)我的家。

啊游擊隊(duì)啊,快帶我走吧,啊朋友再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧,游擊隊(duì)啊,快帶我走吧,我實(shí)在不能再忍受。

假如我在,戰(zhàn)斗中犧牲,啊朋友再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧,假如我在,戰(zhàn)斗中犧牲,你一定把我來(lái)埋葬。

請(qǐng)把我埋在,高高的山崗,啊朋友再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧,請(qǐng)把我埋在,高高的山崗,再插上一朵美麗的花。

每當(dāng)人們,從這里走過(guò),啊朋友再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧再見(jiàn)吧,每當(dāng)人們,從這里走過(guò),都說(shuō)啊多么美麗的花。

除了南斯拉夫的《橋》,還有日本的《軍閥.昭和動(dòng)蕩史》也不錯(cuò)。我印象最深的片段是日本陸海軍都嚷著要對(duì)英美開(kāi)戰(zhàn),于是天皇就將陸軍參謀總長(zhǎng)杉山元大將和海軍軍令部長(zhǎng)永野修身大將找來(lái),問(wèn)他們和英美開(kāi)戰(zhàn)要多久才結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)。杉山元說(shuō)有三到六個(gè)月就就行了,天皇很吃驚,問(wèn)他:“杉山,如果我沒(méi)記錯(cuò)的話,支那事變(指七七事變,也稱(chēng)盧溝橋事變)時(shí)你是陸軍大臣吧?當(dāng)時(shí)你也說(shuō)只有三個(gè)月就能解決支那問(wèn)題的,可如今都過(guò)去四年了,不是照樣沒(méi)解決嗎?”杉山元回答:“陛下,因?yàn)橹堑目v深太廣了,所以我們沒(méi)辦法按原計(jì)劃解決支那問(wèn)題?!碧旎蕟?wèn):“你說(shuō)支那縱深太廣了,那太平洋不是比支那更加寬廣嗎?你怎么說(shuō)三到六個(gè)月就能解決呢?”結(jié)果杉山元啞口無(wú)言。旁邊的永野修身解釋?zhuān)骸氨菹?,我們和英美的關(guān)系就像一個(gè)到了非要開(kāi)刀動(dòng)手術(shù)的病人,開(kāi)刀不一定能活,但不開(kāi)刀就一定得死?!碧旎室宦?tīng)就明白了:“你的意思就是死馬當(dāng)活馬醫(yī),碰運(yùn)氣啰?!?/p>

到此,以上就是小編對(duì)于上譯經(jīng)典譯制片的問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于上譯經(jīng)典譯制片的6點(diǎn)解答對(duì)大家有用。

最新資訊
相關(guān)資訊